エスキモーたちは氷について、いろんな表現があると聞いたことがある。
アメリカでは酔った度合いによっていくつかの表現がある。
僕の知っている限りを下の表にまとめてみました。
それぞれの度合いでの例文を書いてみたよん。
例文:I feel kindda tipsy I won’t drive tonight. Ha ha
私ちょっと酔っちゃったわ、今晩は運転しないよ。You’re totally drunk. Nice!!
おまえ酔っ払ってるね。いいね!!You are wasted. Go get a water before you puke.
お前もう相当酔ってるね。吐く前に水飲んでこいよ
日本語では酔っているの表現はいくつかあるだろうか?
無いみたいだけど、何かをいろんな表現をしている言葉は結構あるよね。
言語って奥深いね。
関連記事